To: K-list 
Recieved: 2001/05/17  07:27  
Subject: [K-list] Yvhv 
From: Cleocatras
  
On 2001/05/17  07:27, Cleocatras posted thus to the K-list: Yvhv may be translated as such, which is the name in Hebrew, but the Armaic  
name was translated as TheHEandTheSHE way way back... in the third  
translation, it was still there... "HE", is the first syllable of the  
unpronouncable name which was once how it was referred to. Thus, other  
translaters came along and assigned it gender by error.
 
I learned this from someone that has spent 30 years studying the  
translations, and is in a group of members which each have devoted their  
lives. I consider this a reputable source.
 
CAT
 
 
  http://www.kundalini-gateway.org 
  
 
 Feel free to submit any questions you might have about what you read here to the Kundalini
mailing list moderators, and/or the author (if given).  Specify if you would like your message forwarded to the list. Please subscribe to the K-list so you can read the responses. 
All email addresses on this site have been spam proofed by the addition of ATnospam in place of the   symbol.
All posts publicly archived with the permission of the people involved. Reproduction for anything other than personal use is prohibited by international copyright law. ©  
This precious archive of experiential wisdom is made available thanks to sponsorship from Fire-Serpent.org.
URL: http://www.kundalini-gateway.org/klist/k2001/k200102736.html
 |